Tundub, et need luuleread, mida me koolikirjanduse kursusel õppisime, on meie peas nii juurdunud, et kui inimene keset ööd üles äratatakse, jätkab ta hõlps alt luuletusi mõlemast tammest puu ja üksildane puri. Või pole see ikka nii lihtne? Twitteri kasutaja hüüdnimega "mitte vaikne mullivann" jagas liftis pe altkuuldud dialoogi, mis tekitas kogu armastuse välgatuse vene luule ja… lapsehoidjate vastu!
Twitter kuuleb liftis juttu kirjandusest

Ja kuidas sa suutsid vastu panna?

Oleme kindlad, et saate olukorrast huumori, kuid kuna Twitteris olid mõned kasutajad, kes jäid segadusse, on selgitusmeeskond juba kõnele jõudnud. Antud juhul ajas tüdruku ema segadusse Puškini "Nanny", mis algab ridadega "Minu karmide päevade tüdruksõber, minu lagunenud tuvi, Lermontovi Borodinost. Ja seal, nagu teate, oli see: "Ütle mulle, onu, see pole asjata…"
See lugu lapsehoidjaga sai kohe kirjandusliku nalja põhjuseks


Kasutajad hakkasid kuulsate luuletuste ridu teadlikult segamini ajama ja lisasid sinna lapsehoidja


See tuleb väga naljakas



Nanny sobib kõikjale


Räpi lapsehoidja


Yeseninil oli ka lapsehoidja

Variant Majakovskilt

Jätkame hõbeajastu haridusprogrammi. Blokeeri

Kuidas saab sellist lapsehoidjat mitte austada?

Natuke veel Lukomorye

Ah jaa, lapsehoidja

18+

Tõesti

Ja millistes salmides on teie arvates lapsehoidja puudu? Kirjutage oma valikud kommentaaridesse.